《学士学位培训课程》轻松易懂,助你拿证!点击试听,立省300元!
自考生网小编整理了“2019年11月北京自考学位英语考前真题模拟翻译题”相关内容,希望对考生考试有帮助。更多内容请查看“北京自考学位英语”栏目。
Section A: In this part there are 5 sentences that you should translate into Chinese. These sentences are all taken from the 3 passages you have just read in the part of Reading Comprehension. You can refer back to the passages so as to identify their meanings in the context.
76. A culture and its languages are as inseparable as pain and body; while one is a part of the other, neither can function without the other.
77. In the United States, a person can take credit only for what he has accomplished by himself.
78. Americans, valuing competition, have devised an economic system to go with it – free enterprise (自由企业制).
79. Five hundred years is a relatively short period of time, so we may assume that man will continue to grow taller.
80. At the same time, however, our fingers will grow more sensitive because they are used a great deal in modern life.
Section B:
81. 听到这个好消息,他简直无法相信自己的耳朵。
82. 除了看电视,这孩子整晚什么也没做。
83. 国庆节快到了,很多人在忙着准备去旅游。
84. 杨利伟实现了中国人登上太空(outer space)的梦想。
85. 说到学英语,我越学越有兴趣。
参考答案
76. A culture and its languages are as inseparable as brain and body; while one is a part of the other, neither can function without the other.
一种文化及语言,有如大脑与身体般密不可分。它们交融互补,缺一不可/不可或缺。
77. In the United States, a person can take credit only for what he has accomplished by himself.
在美国,一个人可能因为他依靠自己/独力取得的成绩而受到好评。
78. Americans, valuing competition, have devised an economic system to go with it – free enterprise (自由企业制).
重视竞争的美国人设计出了一种经济体系-自由企业制与之相配。
79. Five hundred years is a relatively short period of time, so we may assume that man will continue to grow taller.
五百年是一段相对短暂的时间。因此,(我们)可以假设人类会继续长高 /身高会继续增长。
80. At the same time, however, our fingers will grow more sensitive because they are used a great deal in modern life.
不过,与此同时,我们的手指会变得更加敏感。因为它们在现代生活中用得很多。
Section B:
81. 听到这个好消息,他简直无法相信自己的耳朵。
He couldn’t believe his ears when hearing the good news. / When hearing the good news, he couldn’t believe his ears.
82. 除了看电视,这孩子整晚什么也没做。
The child did nothing except for watching TV all night.
83. 国庆节快到了,很多人在忙着准备去旅游。
National Day is drawing near / round the corner and many people are busy preparing for a trip.
84. 杨利伟实现了中国人登上太空(outer space)的梦想。
Yang Liwei (has) made the Chinese dream of going to outer space come true.
85. 说到学英语,我越学越有兴趣。
As to English study, the more I learn the more interested I get / the more interest I have in it.
以上“2019年11月北京自考学位英语考前真题模拟翻译题”内容由自考生网整理提供。
全专业电子资料、题库、学位、网课
最高直省2344元
上千+科次精品网课
买网课即送全真模考题库
五千+科次教材资料
电子资料满三件9折
五千+科次在线题库
全真呈现历年考试试题