以下为“自考普通语言学19291复习资料(7)”由自考生网为考生们整理、提供。更多自考普通语言学19291复习资料可查看“自考普通语言学19291复习资料”栏目。
四、为什么说语言具有不变性
1. 符号的任意性。符号的任意性本身实际上使语言避开一切旨在使他发生变化,大众即使比实际上更加自觉也不知道怎样去讨论,因为要讨论一件事情必须以合理的规范为基础,但是对语言任意的符号系统来说却缺少这种基础因此也就没有任何进行讨论的牢固的基地。
2. 构成任何语言都必须有大量的符号。这一事实的涉及面很宽。一个文字体系只有二十至四十个字母,必要时可以用另一个体系来代替。如果语言只有为数有限的要素,情况也是这样,但语言符号却是数不胜数的。
3. 系统的性质态复杂。一种语言就构成一个系统。我们可以看到,在这一方面,语言不是完全任意的,而且里面有相对的道理,同时,也正是在这一点上表现出大众不能改变语言。
4. 集体惰性对一切语言创新的抗拒。这点超出了其他的任何考虑。语言无论什么时候都是每个人的事情。在一切社会制度中,语言是最不适宜创制的。他同大众生活结成一体,而后者在本质上是惰性的,看来首先就是一种保守的因素。
5. 语言之所以有稳固的性质,不仅是因为它被绑在集体的镇石上,而且因为它是处在时间之中。约定俗成使它在任意搭配时有了一种规约的不变,时间的延续性,使它在一段时间内不会发生变化。
五、从概念方面考虑语言的价值和意义相等么
1. 价值从他的概念方面看无疑是意义的一个要素,意义既依存于价值又跟他有所不同。
2. 概念在符号内部似乎是听觉形象的对立面,另一方面这符号本身即他的两个要素之间的关系又是语言的其他符号的对立面。
3. 语言既是一个系统,他的各项要素都有连带关系,而且其中每项要素的价值都只是因为其他各项要素同时存在的结果。
4. 在同一种语言内部所有表达相邻近的观念的词都是互相限制的,因此,任何要素的价值都是由围绕着它的要素决定的。例如“借”汉语中只有一个词,借入和借出都靠它,而英语中分为borrow和lend他们分别分担了借入和借出意义。英语用mutton表示羊肉而不是sheep,而法语中的羊和羊肉都用mouton。它们的价值不同就在于英语除sheep之外还有另一个要素,而法语并不是这样。我们在这些例子中看到的都不是预先规定了的观念。而是由系统发出的价值。
7. 概念没有什么初始得东西,它不过是由它与其他类似的价值的关系决定的价值,没有这些价值意义就会不存在。
8. 价值决定意义,能指和所指的关系,不像命名说想象的那么简单。他们的结合脱离不开语言系统或者说受限制于其他成分。
全专业电子资料、题库、学位、网课
最高直省2344元
上千+科次精品网课
买网课即送全真模考题库
五千+科次教材资料
电子资料满三件9折
五千+科次在线题库
全真呈现历年考试试题