整专业资料
微信QQ群
考生网QQ群

群号:517231281

扫码加群
点击二维码加群

考生网微信公众号

微信号:zikaosw

课程试听
最新资讯

手机端访问

1、直接输入www.zikaosw.cn
2、扫描左侧二维码

登录 | 注册
登录/注册后,可享受
  • 课程免费试听
  • 试做在线题库
  • 学习提升指导
  • [单选题] “中国共产党领导中国人民实现了民族独立和人民解放”。最佳译文是

    • A、The Communist Party of China led the Chinese people in achieving China 's national independence and people 's liberation.
    • B、The Communist Party of China led the Chinese people to achieve China's national independence and people 's liberation.
    • C、The Communist Party of China led the Chinese people in achieving Chinese national independence and people's liberation.

     纠错    

  • 助考班推荐

您可能感兴趣的试题

  • 1、[单选题]下面哪种表述是正确的?

    • A、英语句子强调突出重点,语序比较灵活,而汉语强调语序固定,不突出重点。
    • B、英语强调时间顺序和逻辑顺序,评论与表态的话语多放在句末。
    • C、汉语强调时间顺序和逻辑顺序,评论与表态的话语多放在句末。
  • 2、[填空题]If we can find common ground to work together, the chance for world peace is immeasurably increased.
    译文:如果我们能找到__________,那么,实现世界和平的机会就大大增加。

  • 3、[填空题]要提倡科学,靠科学才有希望。
    译文: We must _________________ , for that is our hope lies.

  • 4、[主观题]【句子翻译题】艺术的最高境界是无技巧。

  • 5、[主观题]【句子翻译题】北海公园是历代帝王御花园。

Copyright © 2010 - 2023 湖南求实创新教育科技有限公司 All Right Reserved.

温馨提示:如您需要的资料本网暂时没有,请于工作日08:00-18:00,点击这里,联系客服及时补充资料。