【题干】【Find the right equivalents】
16. 日月潭 A. foreign currency exchange
17. 兵马俑 B. reservation card
18. 大观园 C. Grand View Garden
19. 少数民族 D. the Turtle City
20. 外币兑换 E. the Terra-cotta Warriors and Horses
21. 订房卡 F. Sun Moon Lake
22. 变脸 G. tea ceremony
23. 口技 H. the ethnic minorities
24. 龟城 I. changing faces
25. 茶道 J. vocal imitation
纠错
全专业资料、题库、学位、网课
最高直省2344元
上千+科次精品网课
买网课即送全真模考题库
五千+科次教材资料
电子资料满三件9折
五千+科次在线题库
全真呈现历年考试试题
1、[主观题]【段落翻译题】
Believing that he would continue to rule his country after his death , the First Qin Emperor began to construct his tomb soon after he ascended the throne( 即位) . The great detail was recorded in the 1000-year-old document known as The Records of History (《 史记》) . The book described the ceiling of the underground. Imperial halls were embedded with ( 镶嵌) jewels to represent the stars in the sky. The First Qin Emperor’s stone coffin was built to float in mercury( 水银) , which symbolizes the sea.
2、[主观题]【句子翻译题】我同样也关心( be concerned about) 发展旅游业对环境的影响。
3、[阅读理解]attracted emperors of several dynasties to (28) ______ .
4、[阅读理解]the vegetation coverage is as high as nearly (29) ______.
5、[主观题]【句子翻译题】沧浪亭 ( pavilion) 以它宁静的( tranquil) 环境和简约的建筑风格而闻名。