纠错
全专业资料、题库、学位、网课
最高直省2344元
上千+科次精品网课
买网课即送全真模考题库
五千+科次教材资料
电子资料满三件9折
五千+科次在线题库
全真呈现历年考试试题
1、[主观题]【纠正句子翻译】原文:When it comes to our development, siblings can be more influential than parents.
译文:就个人成长而言,兄弟姊妹对我们的影响比父母的影响大。
改译:
2、[主观题]【段落翻译题】孔子(Confucius)和屈原是中华文化重要的代表人物。通常人们认为,孔子代表一种集体主义思想,而屈原则代表一种个人对理想的追求。
现代人对孔子有着多种多样的看法。孔子被一些人誉为圣人,而在另一些人眼中,他的思想阻碍了中国的发展。这两种观点都缺乏对孔子及其时代的了解。同样,当我们认为屈原只是一个郁郁不得志的理想主义者时,我们也狭隘地判定了他的一生。
3、[主观题]【纠正句子翻译】原文:His contribution to the museum is yet to be acknowledged by the committee.
译文:他对博物馆的贡献还有待委员会评价。
改译:
4、[主观题]【段落翻译题】On the surface, it may seem that The Adventure of Tom Sawyer is merely about boyhood.But throughout the novel, Tom slowly becomes more mature. At the start, Tom is engaged incarefree activities with his friends, but as the story goes on, he faces tougher situations wherehe could face serious consequences.
Like many of Mark Twain's other works, the author uses satire to mock the hypocrisy ofsociety. In particular, he takes aim at social institutions and the behavior of adults. In addition,other elements in the story hold symbolic value. The storm that hits Tom and Huck on theisland symbolizes Tom's conscience,which alternates between periods of peace andrestlessness.The cave represents Tom's final test before he can become mature and entersociety. The theme of misconduct also plays an important role, as the novel covers everythingfrom skipping school to witnessing murder. The boys'minor wrongdoings give them a chanceto rebel without challenging social order.
B. Translate the following passage into English. Write your translation on the Answer
Sheet.
5、[主观题]【纠正句子翻译】原文:Many studies have shown that,when speaking with other people, how you speak
matters far more than the words that actually come out of your mouth.
译文:许多研究表明,与别人交谈时,怎么说远比从嘴里说出的词语重要。
改译:
Copyright © 2010 - 2023 湖南求实创新教育科技有限公司 All Right Reserved.
温馨提示:如您需要的资料本网暂时没有,请于工作日08:00-18:00,点击这里,联系客服及时补充资料。