藏语言文学专业学生就业后,可以从事藏语翻译这一岗位。那藏语翻译的岗位职责、岗位要求都有哪些?建议考生仔细阅读本文,为从事藏语翻译这一岗位,提前做好准备。因地方不同、公司不同,所以对于藏语翻译的要求也各不相同,以下内容仅供参考,实际以公司招聘要求为准。
1、根据项目组要求,翻译通讯文件
2、严格遵循客户要求、项目要求、质量要求等,确保译文品质
3、积极主动沟通项目过程中出现的各种问题
4、准时交付
5、遵循行业信息安全管理规范,保密项目信息、客户信息、公司内部信息等
岗位要求
1、本科及以上学历
(想要提高学历,就选自考藏语言文学资料,因为它包含了历年真题、视频网课、在线题库等内容,能全方位的辅助学习)
2、精通通讯领域翻译,有通讯本地化经验者优先,熟悉通讯语言风格、术语等
3、了解或熟练使用本地化及翻译行业常用工具,如 SDL Trados、memoQ 等
4、熟悉本地化及翻译行业常见风格指南及规则
5、工作细心、严谨、认真、负责、守时
6、积极配合项目需求和客户要求,良好的服务意识和团队合作精神
1、寻找收集互联网网上的藏语文字、语音、图片、视频。
2、寻找收集发布藏语的网站、社交媒体、群组。
3、翻译藏文、藏语。
岗位要求
1、精通藏文、藏语。
2、较好的汉语文字组织表达能力。
3、会英语更好。
(很多公司都非常重视英语能力,多掌握一门语言,对就业和工作都有很大帮助,点此查看>>英语四六级培训课程)
1、负责公司日常文字翻译工作;
2、负责各类生产资料的汉藏文互译,协助其他部门完成所需的汉藏文互译工作;
3、翻译资料的整理收集,知识管理;
4、参加公司开展专业培训与交流,提高团体沟通交流;
5、完成领导交办的其他工作。
岗位要求
1、大专及以上学历;
2、表达能力强,具备一定的文字功底,藏语汉语能够流利互译;
3、有团队合作精神,藏族优先。
藏语言文学专业以藏民族文化为背景,立足四川藏区,面向全国藏区,以藏语言文学、教育学、心理学、民族学等学科为学术支撑,培养德智体美全面发展,富有创新精神,具备扎实的专业知识、过硬的专业技能及教育教学研究能力,了解民族理论与政策,能在民族地区相关机构从事教学、研究、管理、新闻出版、翻译等工作。
藏语言文学专业主要必修课程有:现代汉语、语言学概论、文学概论、中国少数民族语言概论、中国少数民族文学概论、少数民族语言通论(藏)、中国少数民族古典文学史(藏)、汉语少数民族语翻译经典导读(藏)、中国少数民族民间文学概论(藏)等。
藏语言文学专业毕业生主要到少数民族教育文化部门及相关单位从事有关少数民族语言文字、文学、文献的教学、研究、编辑、翻译、新闻、文学创作等方面工作。
考生若想报名藏语言文学专业,可通过:自考藏语言文学报名,提前了解藏语言文学专业的报考条件、报名时间等相关信息。若遇到专业停考,可选择其它相关专业报考,点此查看:自考专业有哪些。
藏语言文学专业毕业生就业,除了以上介绍的藏语翻译岗位外,还可以从事更多职业,例如:藏语笔译(藏语笔译岗位职责)、藏语文字校对(藏语文字校对岗位职责)、藏语口译(藏语口译岗位职责)等其它岗位。
以上是“藏语言文学专业就业:藏语翻译岗位职责”示例,大家可以在专科或本科毕业前提前了解,在学习藏语言文学专业时,有针对的学习藏语翻译岗位所需的知识,以便在毕业后能快速找到工作。
相关阅读:藏语言文学就业方向
全专业电子资料、题库、学位、网课
最高直省2344元
上千+科次精品网课
买网课即送全真模考题库
五千+科次教材资料
电子资料满三件9折
五千+科次在线题库
全真呈现历年考试试题